viernes, 26 de marzo de 2010

LA FURGONETA


La lluvia sorprendió a Armatage Shanks y Kimberly Clark de vuelta a casa, atravesando La Mancha y sus verdes praderas tras una primavera pródiga en precipitaciones. Caía la lluvia como un siniestro baile de perdigones y se había formado en la carretera una lámina de agua de dos dedos que hervía con violencia. Dios señalaba con uñas de luz puntos escogidos al azar del horizonte infinito y la furgoneta cargada de muebles los perseguía despacio. Más allá de Honrubia había una línea de azules claros, como si el mapa del cielo se hubiera dividido en dos países enfrentados. Al poco de girar hacia Valencia, el sol del Mediterráneo, aunque aún muy lejano, los saludó con el brillo de las vidas apenas comenzadas.


Casa de Ferri y Sabina (Valencia), viernes 26 de marzo de 2010


THE VAN


The rain caught Armatage Shanks and Kimberly Clark on their way back home, when they were crossing La Mancha’s green meadows after the rainy spring. The rain was pouring down like an awkward dance of pellets and there was a sheet of water boiling with violence on the highway. With nails of light, God was pointing randomly chosen spots in the infinite horizon and the van, loaded with furniture, pursued them slowly. There was a line of light blues beyond Honrubia, as if the sky map had been divided into two opposite countries. Shortly after they headed towards Valencia, the Mediterranean sun, although already far away, greeted them with the shine of the lives that have barely started.


Ferri and Sabina’s home (Valencia, Spain), Friday March 26th 2010